12 Şubat 2015 Perşembe

Rick Riordan | Kayıp Kahraman

"Ne Percy Jackson kayıp mı?"

Evet. Kitabı elime alıp da kapak yazısını okur okumaz böyle bir cümle döküldü dudaklarımdan. Kitabımı aldım, kahvemi yaptım, koltuğuma kuruldum. Başladım okumaya.


Başlarda kitabı yadırgamadığımı söylersem yalan söylemiş olurum. Percy'ye, Annabeth'e, Kıvırcık'a ve hatta Clarisse'e bile o kadar alışmışım ki onların olmadığı bir Melez Kampı'na kolay kolay ısınamadım. Ama sayfalarda ilerleyip de Piper'a, Leo'ya ve Jason'a alışınca her şey yine heyecan verici bir hal aldı. Diğer yandan, kitabın başından sonuna kadar Percy'yi özlediğimi itiraf etmeliyim. Bir yanım hep Percy Jackson ve Olimposlular'ı aradı.

~~


Percy kayıp. Annabeth deliye dönmüş durumda. Ve Olimpos tanrılarına ulaşılamıyor.

Üstüne bir de Jason isimli tuhaf bir melez ortaya çıkmaz mı? Hem de yanında iki arkadaşıyla birlikte. Piper ve Leo güçlü melezler ama Jason'da bir gariplik var. Bir kere babasının Jüpiter olduğunu söylüyor ve bir de çok yakından tanıdığımız bir melezin kardeşi olduğunu. Düşünebiliyor musunuz? İki kardeş; biri Zeus'tan, diğeri ise Zeus'un Roma İmparatorluğu'ndaki karşılığı Jüpiter'den. Sizin de gözünüzün önünde şimşekler çakmıyor mu?

Sanki bunlar yetmezmiş gibi bir de Gaia'nın diğer çocukları olan Gigantlar uyanıyor. "Melez Kampı Titanların bile üstesinden geldi, Gigantlar da kim oluyormuş?" demeyin. Gigantların çok önemli bir farkı var: Onları ne bir tanrı, ne de bir melez öldürebilir. Bir Gigantı öldürmek için bir tanrıyla melezin işbirliği yapması gerekir. Ama en güçlü melez kayıp. Zeus ise tanrıların yeryüzündekilerle görüşmesini yasakladı. Şimdi Olimpos'u kim kurtaracak?

~~
Her ne kadar iki serinin çevirmenleri farklı olsa da iki seri arasında tutarlılık sağlanması çok güzel. Belgin Selen Haktanır'ı da çok başarılı bulduğumu ifade etmeliyim.

Ama.

Percy Jackson ve Olimposlular'ın ilk kitabı olan Şimşek Hırsızı'nda serinin çevirmeninin adı minicik harflerle künyeye yazılmış, geri kalan kitaplarda ise iç kapakta hak ettiği yeri almıştı. Doğan Egmont'un konuya hassasiyet gösterip böyle bir değişiklik yaptığını düşünmüş, onları ne kadar takdir ettiğimi söylemiştim. Ama gelin görün ki durum öyle değilmiş. Olimpos Kahramanları serisinin ilk kitabında, serinin çevirmeni Belgin Selen Haktanır'ın adı künyede karınca büyüklüğünde harflerle yazıyor. İkinci, üçüncü, vs kitaplarda da durum aynı. Üzülüyorum.

~~

Olimpos Kahramanları serisi yine heyecan dolu, merak uyandıran, sürükleyici bir seri gibi görünüyor. Kayıp Kahraman'ın kesinlikle çok heyecan verici olduğunu bir kere daha vurgulamalıyım. Percy Jackson ve Olimposlular serisini sevdiyseniz, hiç düşünmeden Olimpos Kahramanları'na da el atabilirsiniz!

Herkese iyi okumalar,
Aslı


Hiç yorum yok:

Yorum Gönder